01. A
a* |
12. К к |
23. Х х |
02. Б б |
13. Л л |
24. Ц ц |
03. В в |
14. М м |
25. Ч ч |
04. Г г |
15. Н н |
26. Ш ш |
05. Д д |
16. О о* |
27. Щ щ |
06. Е е* |
17. П п |
28. ъ |
07. Ё ё* |
18. Р р |
29. Ы ы* |
08. Ж ж |
19. С с |
30. ь (yumuşatma) |
09. З з (ze) |
20. Т т |
31. Э э* |
10. И и* |
21. У у |
32. Ю ю* |
11. Й й |
22. Ф ф |
33. Я я* |
* Sesli harfler
** Yumuşatma ve sertleştirme harfleri cümlede okunmaz.
2. Harflerin Okunuşlarıyla İlgili Ek Bilgiler ve İstisnalar
Rusça’da sözcüklerin okunuşu Türk diline benzer
özellikler teşkil eder. Fakat Türkçe’deki gibi tam anlamıyla yazıldığı gibi
okunur demek yanlış olur. Bunun yanı
sıra Rusça’da vurgulamalar önemlidir. Vurgunun olduğu harf biraz daha
bastırılarak ve üzerinde durularak okunur. Alfabede göreceğiniz ‘ь’
yumuşatma işaretidir. Tek başına harf değildir. Sadece kendinden önce gelen
harfin yumuşak okunmasını sağlar. Aynı şekilde ‘ъ’ sertleştirme
işaretidir. Tek başına kullanılmaz ve harf olarak okunmaz. Kendinden öncekinin
sert okunmasını sağlar. Bunların dışında biz Türkler için alfabeyi öğrenmeyi
zorlaştıracak her hangi bir durum söz konusu değildir. Seslerin çoğunun
Türkçe’de net karşılıkları vardır.
Rusça’da ‘c’
harfi olmadığından bu sesi çıkarabilmek
için «дж» harflerini beraber okumak gerekir. Bu iki harf yanyana
gelince bize ‘c’ sesini verir.
«е» harfi Rusça’da bir kaç farklı şekilde telafuz
edilebilir :
Bu örnekte görüldüğü gibi
«е» harfi kelimenin başında [ye] olarak telafuz edilmiş ama kelimenin
ortasında [e] olarak okunmuştur. «е» harfinin kelime başlarında [ye]
olarak telafuz edildiğini söylemek mümkündür. İki sessiz harf arasında kaldığı
zamanlarda ise [e] olarak telafuz edilebilir diyebiliriz fakat bunun için kesin
bir kural yoktur , istisnalar olabilir.
Yukarıdaki iki örnekte görüldüğü
gibi «е» harfi başka bir sesli
harfle yan yana gelmiştir ve [ye] olarak telafuz edilmiştir.
Burada ise kelime içinde tek
sesli harf olarak geçen «е» harfi [ye] olarak telafuz edilmektedir.
Sertleştirme ve yumuşatma
işaretinden sonra gelen «е» harfi [ye] olarak telafuz edilebilir.
«е» harfinin bir başka telafuz şekli ise
yukarıda görüldüğü gibi [i] ve ya [yi] olarak okunmasıdır. Bunun için her hangi
bir kural yoktur, dolayısıyla Rusça dil yapısı hakkında daha çok şey okuyup
öğrendikçe sizlerde artık okurken kolayca «е» harfinin nerde nasıl
okunması gerektiğini anlayacaksınız.
«в» harfi Rusça’da bazen
[f] olarak telafuz edilebilir. Bununla ilgili olarak şu örneklere göz
atabilirsiniz :
«г» harfi Rusça’da bazen
iki «о» harfi arasında bazende «е» ve «о» harfleri arasında
istisnai olarak [v] olarak okunur. Bunun kesin bir kuralı yoktur.
Rusça’daki bir başka farklı
okuma şekli ise «сч»
harflerinin yan yana gelmesiyle olur. Bu iki harf bir arada [ş] sesini
verir :
Rusça’da «о» harfi ise sadece
vurgusu olduğu zaman [o] olarak okunmasıdır , vurgusuz olduğu yerlerde «o»
harfi her zaman [a] olarak telafuz edilir: