УРОК 14 - DERS 14
УПОТРЕБЛЕНИЕ
ВНИТЕЛЬНОГО
ПАДЕЖА
-İ HALİNİN KULLANILMASI
A. Bir hareketin gerçekleştirildiği zaman dilimini
belirtmede -i hali kullanılır.
Сколько
времени
Ne
kadar süre
Как
долго Ne kadar süre
Как
часто Ne
kadar sıklıkla
Два
раза в день я
пью кофе
Günde iki defa kahve
içerim.
Всю
неделю мать
читала книгу
Annem tüm hafta kitap okudu
Целый день шёл
сильный
дождь
Bütün gün şiddetlice
yağmur yağdı
УПОТРЕБЛЕНИЕ
ВНИТЕЛЬНОГО
ПАДЕЖА С
ПРЕДЛОГАМИ
-İN HALİNİN EDATSIZ
ŞEKİLDE KULLANILMASI
А.
Предлоги со
значением
места
Yer gösteren edatlar
Через karşıdan karşıya, aracılığıyla
Через
что вы ехали?
Nereden geçiyordunuz?
Мы
ехали через
мост
Biz köprüden geçiyorduk
Сквозь arasından
Сквозь
что вы
прошли?
Nereden geçiyordunuz?
Мы
прошли
сквозь толпу
Kalabalığın arasından
geçiyorduk
В.
Предлоги со
значением
направления
Yönelme bildiren edatlar
В
(Bо) içine
Куда
ты идёшь?
Nereye gidiyorsun?
Я
иду в школу
Okula gidiyorum
На Üstüne
Куда
ты положил
книгу?
Kitabı nereye koydun?
Я
положил
книгу на столе
Kitabı masanın üzerine
koydum
За arkasına
Куда
зашло солнце?
Güneş nereye girdi?
Солнце
зашло за тучи
Güneş bulutların arkasına
girdi
Под altına
Куда
забежала
кошка?
Kedi nereye koştu?
Кошка
забежала под
стол
Kedi masanın altına
koştu.
С.
Предлоги со
значением
времени
Zaman bildiren edatlar
В (Bо) -de -da zaman ve içinde anlamı verir
Когда
вы придёте?
Ne zaman geleceksiniz?
Я
приеду в
субботу в два
часа
Salı günü saat 2’de
geleceğim
В
какой срок ты
сделаешь
домашнее
задание?
Ev ödevini ne
zaman içinde yapacaksın?
Я
сделаю
задание в
неделю
Ödevimi bir hafta içinde
yapacağım.
Ayrıca saatler
söylenirken bu edat kullanılır.
Я там буду в пять часов
Saat 5'te olacağım.
Мы доедем в два часа
Saat 2'de varacağız.
На Bu edat belli bir zamanlığına yapılan işler için kullanılır
Когда
он пришёл?
Ne zaman geldi?
На
какой срок он
уехал?
Ne kadar zaman için
gitti?
Он
уехал на
неделю
O bir hafta için gitti.
За Bu edat belli bir zaman içinde yapılan bir işi tanımlarken kullanılır
За
какой срок вы
прочитали
эту книгу
Ne kadar zaman içinde bu
kitabı okudunuz?
Я
прочитала
эту книгу за
неделю
Bu kitabı bir hafta
içinde okudum.
За...
до
Когда
вы вернулись
из деревни?
Köyden ne zaman döndünüz?
Мы
вернулись за
неделю до
начала
занятий
Köyden dersler başlamadan bir hafta önce döndük
Через sonra anlamı verir
Когда
ты едешь в
Москву?
Ne zaman Moskova’ya
gidiyorsun?
Я
еду в Москву
через неделю
Moskova’ya bir hafta
sonra gidiyorum.
Ayrıca bu edat bir şey,
bir kimse aracılığıyla anlamıyla da kullanılır.
Новость
была дана
через журнал
Haber dergi aracılığıyla
duyurulmuştu
Он
задал вопрос
ему через
переводчика
Ona pilot aracılığıyla
sorular yöneltmişti.
Назад Bu edat önce anlamı verir
Я
видел её 2
недели
назад
Onu iki hafta önce gördüm
Я
был с ней
четыре дня
назад
Dört gün önce onunla
beraberdim
D. Предлоги
со значением
цели
Amaç bildiren edatlar
За için
За
что они
борются?
Ne için mücadele
ediyorlar?
Они
борются за
мир
Barış için mücadele
ediyorlar
Bu halde ayrıca
-про- edatı kullanılır. Bu edat bir şey hakkında anlamı verir
Про
что он
говорит?
Ne hakkında konuşuyor?
Он
говорит про
свою семью.
Kendi ailesi hakkında
konuşuyor.
Про
такие вещи
нельзя
шутить
Bu tür şeyler hakkında
şaka yapılmaz
ALIŞTIRMALAR
Aşağıdaki cümlelere uygun
gelen edatı seçiniz.
1. Мы
пройдем _____
мост.
а)
назад б) через в) на
2. Она
мне
говорила _____
свою жизнь
а)
назад б) про в) в
3. Мы
закончим
работать _____
две недели
а)
назад б)за в) на
4. Он
приехал _____
пять минут
до
начала
спекталя
а)за б) про в) в
5. Я
приехал
сюда _____ три
недели
а)за б) на в) через