Да, я вас
слушаю
/ Da ya vas
slu’şayu /
T: Ben size kaçakçılık /
uyuşturucu / tarihi eser kaçakçılığı olayını bildirmek istiyorum.
Я
хочу вам
сообшить
контрабанду
успокоительных
средств /
контрабанду
памятник об старине.
/ Ya
haçu’ vam saabşi’t kantraba’ndu uspakai’telnıh sredctv / kantraba’ndu pamya’tniki ab starine /
J: Bu
konudan başka hiç kimseye söz ettiniz mi?
Вы
говорили об
этом другим
людям?
/ Vıy
gavarili’ ab e’tam drugi’m ludya’m /
T: a)
Hayır, hiç kimseye bahsetmedim.
Нет,
я
никому не
говорил
/ Net, ya
nikamu’ ne gavari’l /
b)Evet,
.................. isimli kişiyle bu konuda konuştum. Size gelmemi tavsiye
etti.
Да я
рассказал об
этом ... он
сказал мне,
чтобы я
обратился к
вам
/ Da ya raskaza’l ab e’tam ... on skaza’l mnye , şto’bıy ya obrati’lsya
kı vam /
J: Şahısları tanıyor musunuz?
Вы лично
знаете этих
людей?
/ Vıy
li’çna znaye’te etih lude’y? /
Да знаю,
они из нашей
группы
/ Da zna’yu oni iz na’şey gru’ppıy /
b)Hayır, tanımıyorum.
Нет я не
знаю
/ Net ya ne zna’yu
/
J: Konuyla
ilgili olarak herhangi bir bilgi öğrendiniz ya da
duydunuz mu?
Вы
слышали что
нибудь oб
зтой
контрабанде ?
/ Vıy slı’şali
ili znaye’te şto nibu’d ab e’tom kantraba’nde? /
T: Evet, ancak benim ismim
gizli tutulmalı.
Да, но я
хочу чтобы
мое имя было
секретом
/ Da, no ya haçu’
şto’bıy mayo’ i’mya bı’la sekre’tam /
J: Merak etmeyin, sizin
kimliğiniz gizli tutulacaktır ve olayla bağlantınız kurulmayacaktır. Ayrıntılı
bilgi için karakola gidebilir miyiz?
Не
беспокойтесь,
никто не
узнает ваше
имя, поедем в
милицию для
подробностей
/ Ne bespako’ytes, nikto’ ne uzna’yet vaşe’ i’myа, poye’dem dlya padro’bnastey fı mili’tsiyu /